Vi sjunger i sången Blott en dag: "som din dag så skall din
kraft ock vara, detta löfte gav han mig". Var i Bibeln står detta
löfte?
I den svenska bibelöversättningen står det inte så.
Men i den
utmärkta engelska bibelöversättningen King James står det i 5 Mosebok
33:25:
"And
as thy days, so shall thy strength be" .
Förmodligen har Lina Sandell som författat sången översatt ordagrant
till svenska.
1.
Blott
en dag, ett ögonblick i sänder,
vilken
tröst, vad än som kommer på!
Allt
ju vilar i min Faders händer,
skulle
jag, som barn, väl ängslas då?
Han
som bär för mig en faders hjärta,
han
ju ger åt varje nyfödd dag
dess
beskärda del av fröjd och smärta,
möda,
vila och behag.
2.
Själv
han är mig alla dagar nära,
för
var särskild tid med särskild nåd.
Varje
dags bekymmer vill han bära,
han
som heter både Kraft och Råd.
Morgondagens
omsorg får jag spara,
om
än oviss syns min vandrings stig.
"Som
din dag, så skall din kraft ock vara",
detta
löfte gav han mig.
3.
Hjälp
mig då att vila tryggt och stilla
blott
vid dina löften, Herre kär,
ej
min tro och ej den tröst förspilla
som
i ordet mig förvarad är.
Hjälp
mig, Herre, att vad helst mig händer,
taga
ur din trogna fadershand
blott
en dag, ett ögonblick i sänder,
tills
jag nått det goda land.
(melodi
av Oscar
Ahnfelt)
Har vissa kristna viss "utstrålning"?
Vad "kännetecknar" en kristen?
Upp
igen
<Föregående
fråga
<<Tillbaka
till alla frågorna